tisdag 9 juni 2009

Vardags 11 Att äta poesi




Mycket tidig morgon, molnfri himmel, iskall luft med drag från havet genom öppet sovrumsfönster. Vid sextiden, när solen nådde österfönstret, "satte hungern åt" och lämpligt nog låg bok av vännen Mark, med efternamnet Strand på nattygsbordet. Amerikansk poet (f. 1934). Två böcker finns tolkade på mästarvis till svenska av Stewe Claeson; -Berättelsen om våra liv -(1984) och -Det pågående livet- (2008). Tjugofem år mellan dessa samlingar (sic!), men det var värt vartenda år att vänta.
Här följer: -Att äta poesi- ur (Reasons for moving 1968)

-Bläck rinner ur mina mungipor.
Det finns ingen lycka som min.
Jag har ätit poesi.


Bibliotekarien tror inte sina ögon.
Hennes blick är sorgsen
och hon går med händerna dolda i klänningen.



Dikterna är borta.
Ljuset är dunkelt.
Hundarna är i trappan till första våningen på väg
upp.



De rullar med ögonen,
deras ljusa ben brinner som kvistar.
Den stackars bibliotekarien stampar med fötterna
och gråter.



Hon förstår inte.
När jag faller på knä och slickar hennes hand
skriker hon.



Jag är en ny människa.
Jag morrar åt henne och skäller.
Jag är yr av glädje i det bokliga mörkret.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar